quinta-feira, 20 de junho de 2013
terça-feira, 7 de maio de 2013
Japonês Básico
vamos lá treinar um bocadinho o hiragana... rs
わかりました。
hum?...
1ª sílaba - わ wa
2ª - か ka
3ª - り ri
4ª - ま ma
5ª - し shi
6ª - た ta
portanto, passando de hiragana para romaji fica "wakarimashita", que quer dizer "compreendi", formalmente.
Ab
JCastro, S.O.
有難うございました。
わかりました。
hum?...
1ª sílaba - わ wa
2ª - か ka
3ª - り ri
4ª - ま ma
5ª - し shi
6ª - た ta
portanto, passando de hiragana para romaji fica "wakarimashita", que quer dizer "compreendi", formalmente.
Ab
JCastro, S.O.
有難うございました。
quinta-feira, 7 de março de 2013
Tempo de Kimochi
Tenho o gosto, que alguns acham estranho... de contemplar o hálito do chá...
Na minha demanda não busco o luxo, a riqueza ou a fama.
Por isso me sinto contente com o conforto visual dos musgos...
ou as manobras das aves na praia.
Todos os seres humanos têm um amor, entre outros...
e o meu, talvez inventado, não sei... re-encontrei-o naquela vereda do Norte.
Penso que ele existe... porque ouço a sua voz modulada no vento tardio...
Gostaria de sentir-te, Atta!, com o doce nevoeiro que carregas...
como a cócega persistente desta areia virginal no sopé das dunas.
Dizer que te quero é tão inútil como a confissão do egoismo...
Espero-te... perseverante, sereno e lânguido... o quanto mo permita
a quentura do matchá... e a tolerância dos outros seres humanos.
S.O.
Subscrever:
Mensagens (Atom)